Наконец-то дочитала "Облачный атлас", дочитала с ощущением фэйла. Если на 2/3 книги было ожидание того, что концовка все расставит по местам, свяжет все воедино, поразит в самое сердце, то последняя часть, завершение путешествия Адама Юинга, резюмировала, что автор держит читателей за идиотов: краткое содержание классики мировой литературы в формате покет-бука с пометкой "Букеровская премия".
Как ни странно, в рунете мне встрелась только одна скептическая рецензия на этот компилятивный опус.
читать дальшеЧто пишет об этом Вики:
- о самом романе она не пишет ничего, автор же охарактеризован довольно краткой биографической статьей. Наиболее информативен первый абзац "Дэвид Митчелл (англ. David Stephen Mitchell, родился 12 января 1969 года) — английский автор романов, два из которых вошли в шортлист Букеровской премии."
Что пишет об этом издательство:
"Облачный атлас" подобен зеркальному лабиринту, в котором перекликаются, наслаиваясь друг на друга, шесть голосов: нотариуса середины девятнадцатого века, возвращающегося в США из Австралии; молодого композитора, вынужденного торговать душой и телом в Европе между мировыми войнами; журналистки в Калифорнии 1970-х, раскрывающей корпоративный заговор; мелкого издателя - нашего современника, умудрившегося сорвать банк на бандитской автобиографии "Удар кастетом" и бегущего от кредиторов; клона-прислуги из предприятия быстрого питания в Корее - стране победившего киберпанка; и гавайского козопаса на закате цивилизации.
Впервые на русском - новый монументальный шедевр от автора знаменитого "Сна № 9", также вошедший в шортлист Букеровской премии."
Роман воистину монументален, 700 страниц для подобного - более чем.
Что пишут об этом читатели, ознакомиться можно тут
А теперь отсебятина. Кто как, а я купилась на название. Какой простор, какие возможности за ним скрываются! О каких тайнах мира и человеческих душ поведает нам автор? Романтика - карты, портоланы, облака - безграничность... Увы.
В книге, и правда, описывается 6 историй. Еще раз обращусь к чужим рецензиям, "Это шесть историй, но не шесть отдельных рассказов. История первая – дневник нотариуса Адама Юинга (сер. 19в.), вторая – письма к другу молодого композитора Роберта Фробишера (30-е гг. 20в.), третья – детектив о журналистском расследовании Луизы Рей (70-е гг. 20в.), четвертая – мемуары издателя Тимоти Кавендиша (наши дни), пятая – интервью с клоном Сонми-451 (более-менее обозримое будущее), шестая – байки у костра козопаса Закри (очень отдаленное будущее). Новой и очень ценной, лично для меня, была эта эклектичность литературных стилей, эпох, форм подачи текста читателю. Ничего подобного ранее я не читала…да и ощущения разобщенности повествования не возникает. Несмотря на то, что каждая часть написана языком особенным, характерным для определенного литературного жанра."
Увы. Это 6 историй и 6 _совершенно_отдельных_рассказов, которые автор за уши притягивает друг к другу родимым пятном в форме кометы где-то в районе лопатки, которое присутствует у всех персонажей. За сим какая бы то ни было общность этотй многострадальной "реинкарнирующейся души" заканчивается. Ну, еще все эти персонажи читают произведения друг друга - отчет, дневник, роман, фильм и слушают музыку, но в каждой из этих историй переклички с предыдущими возникают как 5я нога у собаки, убери их - ничего не изменится. Ощущения разобщенности повествования и правда нет, потому что в итоге все это оказывается пшиком, литературным салатом, стиль написания которого абсолютно безличен. Да, в каких-то частях преобладают одни слова-маркеры, в каких-то другие, но в целом все причесано под одну гребенку. Пластиковую, 8 коп. Какого-то авторского стиля, запоминающихся оборотов, приемов в тексте лично я не увидела. Зато увидела другое, что скорее всего будет резать слух и взор любому более-менее читающему человеку.
Начну с наименее заинтересовавшей меня истории:
- Козопас Закри, байки у костра. То, что он на Гаваях, а не в Америке периода войны с индейцами, я узнала только из описания. История его ничтожно мала(страниц 20-30), написана отвратительно стилизованным языком с апострофами вместо пропущенных гласных, дичайшим коверканьем речи и т.п., так что осилив где-то 8-10 страниц, я благополучно это дело пролистала. Племя, как уже было сказано, козопасов, которых третируют какие-то индейские всадники, живет в голоде и нищите на лоне природы. Молятся они некоей Сонми, то ли галлюцинации, то ли роботу. При прочтении возникает ощущение лубочной деревенщины - все слишком, все гипертрофированно до неубедительности.
- Страшный суд Тимоти Кавендиша
- Первое расследование Луизы Рэй - в принципе, оба этих рассказа можно объединить в один абзац. Представьте себе типичный гангстерский покетбук западного розлива. Представили? Вот, это как раз оно и будет. Тут вам и злобная корпорация с невинно убиенным разобличающим старичком-профессором, и йунайа журналистка среднего пошиба, мечтающая о лаврах почившего в бозе папы, тоже журналиста - но великого, вступающая в борьбу с мафией корпорации, и копы, идущие в мафию на заработки, став на старости лет сентиментальными... В случае Кавендиша можно, наверное, вспомнить "Пролетая над гнездом" - дом престарелых, рассусоливания половой принадлежности стервозного мед персонала, собратья по несчастью разной степени неадекватности, и побег. В общем, что тут говорить - дурдом - штука в этом плане благодарная, пиши-не хочу, так что уверена, кроме Кизи тут найдется, что вспомнить.
Ну вот, 3 есть. Остальные куда забавнее и, по сравнению с предыдущими, все-таки более содержательные.
- Адам Юинг, 19 век, нотариус. Им книга начинается, им книга и заканчивается. Молодой, кажется, американский джентельмен, волею компании(или кого там?) заброшенный на экватор. Ведет дневник, описывает команду и матросов, шляется по джунглям, когда ступает на берег... в его дневнике присутствует эпизод, когда после праздника пересечения экватора, молодой вьюноша Рафаэль(совсем Рафаэль и совсем вьюноша), впевые оказавшийся в море, сначала приходт к Юингу с желанием покаяться, а затем вешается. Совершает он это, как оказывается, из-за присутствующей на корабле содомии... Юинг хотел было требовать расследования этого случая и наказания виновных, но самого его потихоньку травит друг-доктор, и ему малость не до того.
В целом, традиционная морская история, неправда ли? Правда. Точнее, не вполне. Если бы не так давно я не посмотрела один ББС сериал, история Адама Юинга, возможно, оказалась бы мною совершенно не замечена, но увы. Сериал - "Путешествие на край земли" 2005 года выпуска - снят по трилогии нобелевского лауреата Уильяма Голдинга. Угадайте, о чем он. Да-да, 19 век, молодой человек плывет из Англии в Австралию, дабы стать там губернатором. Во время плавания на корабле он ведет дневник, в котором описывает плавания, капитана, друзей и т.п... и один случай, произошедший с пастором. Пастор, благообразный относительно молодой дяденька, впервые в море, море церковников не любит. После празднования праздника пересечения экватора, фактически самоубивается. Автор дневника, Эдмунд Талбот, добивается расследования этого инцидента. В ходе расследования оказывается, что дело там не совсем в содомии, но пастора таки совратили. Ничего общего, правда? Облачный атлас - 2004, трилогия Голдинга - 1980-1990-1995. Сомневаюсь, чтобы она была совершенно неизвестно, если уж ББС снимает по ней фильм. Собственно, такая очевидная копирка и стала окончательным разочарованием в книге... Сама я Голдинга не читала, и можно было бы предположить, что за тот год, что прошел между выходом книги и выходом фильма, сценаристы передрали всего лишь один сюжет у Митчелла, причем значительно его усложнив и разнообразив, но он, к сожалению, является в фильме центральным.
- Сонми 451, вознесшаяся робот-прислуга в Сеуле. Эта часть, очень сильно отдающая Оруэллом, Замятиным и прочими антиутопистами, приятно выделяется среди всего остального. Красочно, богато, местами оригинально. Но в целом - уже было. Но неплохо.
- Роберт Фробишер, композитор. Аналогии этой истории я подобрать не могу, но что-то мне подсказывает, что и у нее есть предшественники. Однако же, она довольно интересна центральным персонажем(особенно тем, что играть его будет Бен Уишоу, что, после просмотра "Яркой звезды" о Блейке, наверное будет очень соответствовать тексту) . Собственно, его произведение, кажется, секстет "Облачный Атлас", и дает название роману. Приятная история без какого либо итога.
Что хотел сказать автор? Для чего все это было написано? Где связь между историями? .. Финал якобы открыт, но вызывает ощущение недокниги.
Может быть, какие-нибудь новые идеи? Нет. Замечательный слог и стиль? Тоже вряд ли. То есть, я допускаю, что переводчик - невероятный бездарь и убийца автора, кто знает. Выразительные и запоминающиеся характеры? Вот уж точно нет.
Мне кажется, для того, чтобы восторгаться подобным, нужно быть довольно непритязательным в выборе или сильно ограниченным в круге чтения. Но, тем не менее, буду ждать фильма - посмотреть на Фробишера, Сонми и спецэффекты.
Наконец-то дочитала "Облачный атлас", дочитала с ощущением фэйла. Если на 2/3 книги было ожидание того, что концовка все расставит по местам, свяжет все воедино, поразит в самое сердце, то последняя часть, завершение путешествия Адама Юинга, резюмировала, что автор держит читателей за идиотов: краткое содержание классики мировой литературы в формате покет-бука с пометкой "Букеровская премия".
Как ни странно, в рунете мне встрелась только одна скептическая рецензия на этот компилятивный опус.
читать дальше
Как ни странно, в рунете мне встрелась только одна скептическая рецензия на этот компилятивный опус.
читать дальше